- 1 : 2020/12/25(金) 14:16:08.60 ID:YwwBJHiI0XMAS
- Papago>deepl>google翻訳
papagoは「安倍氏の去就」なのに他2サイトでは「安倍氏の運命」になってる
papagoだけメディアをマスコミと訳していて自然 - 2 : 2020/12/25(金) 14:16:45.55 ID:YwwBJHiI0XMAS
- Papagoは日本でLINEやヤフージャパンを手がけ、AI研究に強い企業「naver」が作っていて
米googleや独DeepLよりも日本語に強みがあり最高の翻訳ができる - 3 : 2020/12/25(金) 14:16:54.09 ID:gE2Xgpu70XMAS
- Googleは論外
- 4 : 2020/12/25(金) 14:17:05.26 ID:YwwBJHiI0XMAS
- マジで翻訳家いらんレベルでワロタ
- 5 : 2020/12/25(金) 14:17:23.11 ID:YwwBJHiI0XMAS
- google翻訳なんでこんなダメダメなん
- 6 : 2020/12/25(金) 14:17:32.94 ID:b8qj7ga70XMAS
- ほーん、で?
- 7 : 2020/12/25(金) 14:17:44.85 ID:YwwBJHiI0XMAS
- chrome拡張入れたら洗濯して翻訳できて便利
- 9 : 2020/12/25(金) 14:18:11.23 ID:kBXCK7yp0XMAS
- >>7
洗濯もしてくれるとか便利やなぁ - 8 : 2020/12/25(金) 14:18:10.67 ID:YwwBJHiI0XMAS
- papago使ってないのって情弱やろ
- 13 : 2020/12/25(金) 14:19:44.09 ID:vixE2BMw0XMAS
- >>8
普通翻訳サイトなんか使わないやろ
こんな文章も理解できないって小卒か? - 18 : 2020/12/25(金) 14:22:00.25 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>13
日本語の方が効率いいんだけど?
言語として英語より中国語や日本語は優れてる - 59 : 2020/12/25(金) 14:31:38.89 ID:qiCxYCag0XMAS
- >>8
ワイ情弱だから今日まで知らなかった
お前らはいつ知ったんだ - 67 : 2020/12/25(金) 14:32:27.48 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>59
嫌儲でさっき知った - 77 : 2020/12/25(金) 14:34:03.41 ID:UCBPIvzYrXMAS
- >>67
あっ… - 10 : 2020/12/25(金) 14:18:29.96 ID:vq5cJccp0XMAS
- googleの履歴に韓国語が入ってるの誰かつっこめ
- 62 : 2020/12/25(金) 14:32:00.64 ID:5FlWGiMOMXMAS
- >>10
マジレスするとそれ最初から入っとるで - 11 : 2020/12/25(金) 14:19:20.72 ID:ZtTOFECY0XMAS
- papagoの韓国語翻訳でキムチって打ったら強制的に終了するのワイだけ?
- 12 : 2020/12/25(金) 14:19:42.90 ID:kZKeygRF0XMAS
- ワイ元通訳者、2年前にこれの到来を予見して一般企業に就職する知将だった模様
- 14 : 2020/12/25(金) 14:19:49.23 ID:ck4Avklz0XMAS
- 日本語から英語への翻訳は?
- 16 : 2020/12/25(金) 14:20:14.44 ID:kZKeygRF0XMAS
- >>14
より精度が高い - 19 : 2020/12/25(金) 14:22:19.85 ID:0Du+xljQ0XMAS
- 単語に1:1変換て精度と呼べるようなもんなのか?
- 21 : 2020/12/25(金) 14:23:13.29 ID:33ypiAof0XMAS
- deepLでいいわ
- 24 : 2020/12/25(金) 14:23:49.57 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>21
ゴミで草 - 22 : 2020/12/25(金) 14:23:21.81 ID:5VPb1p0OaXMAS
- ワイはDeepL使うから別にええわ
- 25 : 2020/12/25(金) 14:24:00.67 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>22
情弱しか使ってないゴミサイトやん - 26 : 2020/12/25(金) 14:24:25.75 ID:0QGQWjEf0XMAS
- エ口MOD翻訳に使えるんか?
- 29 : 2020/12/25(金) 14:25:38.55 ID:myXF1JJH0XMAS
- 意味合い的に合ってるし問題ないやん
もう少しまともな例もってこいよガ●ジ - 33 : 2020/12/25(金) 14:26:37.45 ID:t52qWY670XMAS
- ステマやめろ
- 34 : 2020/12/25(金) 14:26:47.92 ID:+rytDRSSrXMAS
- ワイ天才「ライン翻訳」
- 41 : 2020/12/25(金) 14:27:15.60 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>34
ライン翻訳のエンジンはpapagoやで - 36 : 2020/12/25(金) 14:27:00.87 ID:Y/SYPV/t0XMAS
- webページが翻訳できますか?
出来ません
はいグーグルの一人勝ちね - 43 : 2020/12/25(金) 14:27:45.33 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>36
できるよ
でも>>15みたいに精度が落ちる - 45 : 2020/12/25(金) 14:28:27.94 ID:kZKeygRF0XMAS
- >>36
wordに落としてDeepLに上げるだけ - 37 : 2020/12/25(金) 14:27:01.31 ID:6JBLP0pVdXMAS
- よく授業で使ってるわ
- 40 : 2020/12/25(金) 14:27:11.08 ID:mgAhJDDz0XMAS
- まじか
ずっとグーグル翻訳つかってたわ
ええ勉強になったわ - 44 : 2020/12/25(金) 14:28:21.47 ID:UusdcJG9aXMAS
- 大した手間じゃないんだから全部使って比較すりゃええやん
性能だけで言ったら完璧な自動翻訳はまだ存在せんのやし - 47 : 2020/12/25(金) 14:28:37.91 ID:Z/vfGdkO0XMAS
- こんな一例だけで判断するほど低レベルに育たなくてよかったわ
- 49 : 2020/12/25(金) 14:28:54.96 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>47
全部papagoの方が優秀やで - 51 : 2020/12/25(金) 14:29:49.54 ID:kZKeygRF0XMAS
- >>49
覚えとくわ - 48 : 2020/12/25(金) 14:28:46.90 ID:Z7InB3fK0XMAS
- 難しい構文も翻訳できるん?
- 52 : 2020/12/25(金) 14:29:59.94 ID:5FlWGiMOMXMAS
- [東京]
が出てくるのすげえな
パターン把握してるんか - 53 : 2020/12/25(金) 14:30:04.14 ID:BaQk3VgK0XMAS
- deeplはじめて使った時真反対に誤訳してたからあんま良い印象無いわ
やっぱ勉強が一番やね - 54 : 2020/12/25(金) 14:30:32.27 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>53
データ増やして進化してるんだけど - 55 : 2020/12/25(金) 14:30:34.94 ID:5clEr2X1MXMAS
- 試しに使ってみたが敬語翻訳は読みやすい
- 57 : 2020/12/25(金) 14:31:00.19 ID:DH9bc/zPaXMAS
- 真面目な話機械翻訳サイトの精度でマウント取ってるってマジでどんな人種なん?
開発者かなにか? - 63 : 2020/12/25(金) 14:32:01.10 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>57
ワンピースや鬼滅でマウント取ってるのは
出版社の人間なの? - 58 : 2020/12/25(金) 14:31:09.74 ID:YwwBJHiI0XMAS
- deeplってわけわからんドイツ企業が作ってるんやで?
そんなところよりLINEのデータ持ってるnaverの方が上に決まってるやん - 68 : 2020/12/25(金) 14:32:28.40 ID:Ya281V4i0XMAS
- >>58
ワイの会社はNaverともgoogleともBaiduとも競合だからDeepL使えと指示が出てる - 74 : 2020/12/25(金) 14:33:35.18 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>68
baiduの翻訳ってええんか? - 76 : 2020/12/25(金) 14:33:56.25 ID:qiCxYCag0XMAS
- >>68
ちょっと前に「Google翻訳より優秀!」と流行ったミライ翻訳があるで - 70 : 2020/12/25(金) 14:32:49.77 ID:qiCxYCag0XMAS
- >>58
アジア企業らしく他のアジア言語も多いからええな
deeplは韓国語ないし - 72 : 2020/12/25(金) 14:33:17.38 ID:5OvH01vv0XMAS
- >>70
中国語ならBaiduもなかなか - 64 : 2020/12/25(金) 14:32:01.29 ID:P4kd8tE60XMAS
- NTTが力入れてるmiraiも翻訳賢かったで
次は比較に入れてや - 79 : 2020/12/25(金) 14:34:15.70 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>64
この文章では思い切り誤訳してた
「最初の数ヶ月」を「一ヶ月」って - 65 : 2020/12/25(金) 14:32:04.84 ID:fiD5PE26dXMAS
- Google翻訳はなんでいつまでたっても進歩しないねん
- 66 : 2020/12/25(金) 14:32:05.48 ID:kzsViq0G0XMAS
- アンチ乙
いずれ全部google傘下になるから - 69 : 2020/12/25(金) 14:32:48.15 ID:Q8S8wkc30XMAS
- >>66
ありえる - 71 : 2020/12/25(金) 14:32:54.51 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>66
naverは韓国でgoogleに勝ってるらしいで
検索エンジンも優秀 - 75 : 2020/12/25(金) 14:33:49.93 ID:P4kd8tE60XMAS
- エキサイト翻訳使って頃から見ると懐かしい
形態要素解析して単語変換するだけでも賢いと思ってたのに - 83 : 2020/12/25(金) 14:35:17.80 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>75
草 - 87 : 2020/12/25(金) 14:35:54.02 ID:5OvH01vv0XMAS
- >>83
骨董品 - 89 : 2020/12/25(金) 14:36:29.00 ID:lzkUZ2mwaXMAS
- >>83
やっぱエキサイトが最強やね - 93 : 2020/12/25(金) 14:38:04.20 ID:RpHlSD510XMAS
- >>83
エイブさんで草 - 82 : 2020/12/25(金) 14:35:13.35 ID:4V8WMu3ZrXMAS
- deeplはええよな
- 85 : 2020/12/25(金) 14:35:44.43 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>82
papagoの方が上やぞ - 88 : 2020/12/25(金) 14:36:10.65 ID:gE2Xgpu70XMAS
- >>85
いくら足掻いても無駄やぞ - 84 : 2020/12/25(金) 14:35:32.23 ID:P4kd8tE60XMAS
- ワイ君の職場はproxyでグーグル翻訳使えないからスマホでポチポチ翻訳してるわ
自分でも分からん - 91 : 2020/12/25(金) 14:37:05.67 ID:YwwBJHiI0XMAS
- >>84
情弱やん - 92 : 2020/12/25(金) 14:37:39.09 ID:5OvH01vv0XMAS
- >>84
Shadowsocksも知らないんか - 86 : 2020/12/25(金) 14:35:53.75 ID:v4Up9OBtaXMAS
- お前が作ったわけでもないのに勝手にマウント取ってるイッチ可哀想W
大人しく使っとけばええやろ?それともダイマか?なら【PR】とか【ダイマ】とか入れとけガ●ジ - 90 : 2020/12/25(金) 14:36:35.08 ID:5OvH01vv0XMAS
- >>86
キモい�� - 94 : 2020/12/25(金) 14:38:11.42 ID:eAn8CPr40XMAS
- しなさいJAPAN
コメント