翻訳

ニュー速

字幕翻訳家の戸田奈津子さん(87)が徹子の部屋に出演 トム・クルーズとの㊙エピソードを明かす

0
VIP

Twitterの嘘松を再翻訳していく

0
なんJ

【速報】最強の翻訳サイト、ついに決まるwwwiwwwiwwwiwwwiwwwiwwwiwww

0
東亜

【著作】 日本の小説の翻訳本、韓国最高裁が「著作権法違反じゃない」と判断=韓国ネット 「日本に対する泥棒行為は合法?」

0
ニュー速+

アメリカで最も権威のある文学賞「全米図書賞」 翻訳文学部門に柳美里さんの「JR上野駅公園口」が選ばれる快挙

0
ニュー速+

【埼玉】金属バットで殴って同居の71歳母殺害、翻訳家の男に懲役6年

0
なんJ

外人「鬼滅の刃ってコミックが日本で流行ってるのか、ウチにも翻訳して輸入するでタイトルは…」

0
嫌儲

【悲報】ネトウヨが給付金に感謝する中国人の言葉を捏造翻訳しヘイトデマを流す。なおデマツイには2.4万いいね

0
ニュー速+

【コロナ隠蔽】中国が隠蔽した新型肺炎、舞台裏で何が起きていたか ネット削除された湖北省医師の告白が日本語訳、文藝春秋に掲載 [ごまカンパチ★]

0
嫌儲

コロナ情報の翻訳のために厚労省が使ってるソフト(高電社J-SERVER)がクソすぎると話題に!なお検証者のオススメはDeepL翻訳

0
芸スポ

【芸能】ナザレンコ「米国の漫画を翻訳してみた。反発されると差別連呼で被害者のふり。自由と勝手の区別ができない人」

0
タイトルとURLをコピーしました