アホ「趣味は映画鑑賞です」ワイ「洋画はもちろん字幕だよな?」

1 : 2021/02/12(金) 18:28:23.46 ID:I9C8xVnw0
アホ「吹き替えです…」

洋画を吹き替えで見るやつの人権剥奪しろよもう

2 : 2021/02/12(金) 18:28:57.07 ID:mqKSkwbQ0
普通は字幕も無しやろ
意訳されたもの見てる方がガ●ジやん
3 : 2021/02/12(金) 18:29:00.58 ID:Sbuboh8J0
コメディは基本的に吹き替えだよね😅
4 : 2021/02/12(金) 18:29:15.32 ID:iOd8kSmm0
字幕と人物同時に見れない定期
5 : 2021/02/12(金) 18:29:32.06 ID:I+zMF/940
沈黙の戦艦とダイハードを吹き替えで見ない奴は空気が読めない
6 : 2021/02/12(金) 18:29:46.04 ID:a1OWRZCI0
文字じゃなくて映画を見たいわけ
7 : 2021/02/12(金) 18:29:55.70 ID:c8Xup4i20
普通英語字幕やろ…
8 : 2021/02/12(金) 18:30:08.25 ID:npGiHX4Rp
字幕派は画面の情報8割見落としてるらしいぞ
9 : 2021/02/12(金) 18:30:15.29 ID:2ykKMjD9M
普通英語音声で字幕無しだよね
10 : 2021/02/12(金) 18:30:18.27 ID:EbEZDqQuM
どっちでもよくない?ベストなのは元の言語で見ることだと思うけど
11 : 2021/02/12(金) 18:30:53.77 ID:Huae7Mty0
字幕の人も同じく外国語わからん奴なんだから目糞鼻糞やろ
12 : 2021/02/12(金) 18:31:36.93 ID:I9C8xVnw0
その俳優の声に演技まで見て「映画」だろ
吹き替えとか野球と野球ゲームくらい違うわ
13 : 2021/02/12(金) 18:32:18.99 ID:nAlPCfn+a
ぶっちゃけ俳優の声より声優の方が表現力はマシやと思う
14 : 2021/02/12(金) 18:33:20.30 ID:3sZrnT4ad
スタローンとシュワは吹き替えの方がええやろw
15 : 2021/02/12(金) 18:33:38.53 ID:dZhCS9ZSa
imaxで見ないやつも人権剥奪な
16 : 2021/02/12(金) 18:33:53.78 ID:Bd9k302D0
字幕にしたって結局翻訳されてるもん追ってるだけやんけ
25 : 2021/02/12(金) 18:35:16.40 ID:I9C8xVnw0
>>16
声の演技聞け
17 : 2021/02/12(金) 18:33:57.86 ID:3Ct/LA9ep
ワイなんか邦画も洋画吹き替えで見てるからな
18 : 2021/02/12(金) 18:34:19.04 ID:WgtbI02e0
>>17
フタエノキワミアッーーーー!
19 : 2021/02/12(金) 18:34:21.64 ID:4LcAe6AT0
アホやなあ
媒体によって変えるだろ
26 : 2021/02/12(金) 18:35:18.45 ID:CYbnUBJ0M
>>19
アニメは吹き替えで実写は字幕だわ
20 : 2021/02/12(金) 18:34:42.20 ID:3sZrnT4ad
ならなっち字幕でもええんか?
>>1
21 : 2021/02/12(金) 18:34:45.52 ID:S/zg1A6f0
字幕マウントとかガ●ジやろ
文字見てるだけやん
22 : 2021/02/12(金) 18:34:51.06 ID:1vibPE+W0
作られたもん見るだけが趣味とか片腹痛いわ
映画作りを趣味にしろ
23 : 2021/02/12(金) 18:35:04.33 ID:pKRxu7eJ0
篠田麻里子のは吹き替えのほうが面白いだろ。
24 : 2021/02/12(金) 18:35:11.33 ID:eHBRHaBt0
アクション映画は吹き替えで観るわ
27 : 2021/02/12(金) 18:35:20.00 ID:r23gCd2g0
吹き替えられてる映画は稀やろ
大作だけや
29 : 2021/02/12(金) 18:35:56.94 ID:/KdPHDTa0
>>27
レンタルでしか映画見ないから吹き替え版あるのが当たり前だと思ってるんやろ
28 : 2021/02/12(金) 18:35:35.24
字幕ないと聞き取れない時点で雑魚でしょ
30 : 2021/02/12(金) 18:36:10.09 ID:unRhnb450
字幕も吹き替えもゴミだよね?
31 : 2021/02/12(金) 18:36:11.42 ID:pdAHReSj0
これのために英語勉強したわ
36 : 2021/02/12(金) 18:36:49.37 ID:3sZrnT4ad
>>31
お前にはスタローンを与えよう
42 : 2021/02/12(金) 18:37:38.62 ID:SkNi3PRXa
>>31
英語圏以外の映画も見るんやで
32 : 2021/02/12(金) 18:36:11.81 ID:wQtHgOF90
じゃあロード・オブ・ザ・リングも字幕以外禁止な
33 : 2021/02/12(金) 18:36:16.15 ID:nAlPCfn+a
そして邦画は字幕必須という
34 : 2021/02/12(金) 18:36:38.16 ID:AdgKLYrMH
字幕は文字数の制限あるからちょいちょい省略されてるんだよなぁ
35 : 2021/02/12(金) 18:36:47.21 ID:h2uwoKAA0
字幕でわからないところつまみながら声聞けばいいだろうがよ
37 : 2021/02/12(金) 18:36:55.16 ID:3F/GC6kV0
字幕だと声小さくね結局吹き替えが一番
38 : 2021/02/12(金) 18:37:09.32 ID:XeZPXBbS0
ハリポタとか子どもの頃吹き替えで見てたのは吹き替え
初めて見るのはだいたい字幕にしてる
39 : 2021/02/12(金) 18:37:18.29 ID:/tZEymwpd
コマンドー、トゥルーライズ、イレイザーは絶対に吹き替え
40 : 2021/02/12(金) 18:37:23.38 ID:QMbyiKFka
演技云々よりも音響の違和感がキツくて吹き替えは見れん
声だけ浮いてんねん
41 : 2021/02/12(金) 18:37:35.02 ID:qn4IQKvMp
言ってる意味わかってないのに声の演技が~とか言ってるやつ見るのほんと嗤うわ
43 : 2021/02/12(金) 18:38:02.05 ID:O3XN7/x/0
アメリカンジョーク直訳するの意味不明すぎるから何とかしてほしい
44 : 2021/02/12(金) 18:38:10.19 ID:55UhAYvTp
刑事コロンボを字幕でやれと言ってた連中が字幕で放送した後全員吹き替えに戻してくれと言った話があるそうな
45 : 2021/02/12(金) 18:38:12.58 ID:U8iEcxieM
ダークナイトのベインとか吹き替えで見たらクソ過ぎてガッカリした
46 : 2021/02/12(金) 18:38:37.58 ID:WgtbI02e0
普通おバカエンタメ映画は吹き替えでそれ以外は字幕だよね

コメント

タイトルとURLをコピーしました