- 1 : 2020/10/20(火) 16:32:49.40 ID:CAP_USER
中国のポータルサイト・百度に19日、「日本の『バカヤロ』という言葉は、他人を傷つけることもあるためやたらに用いるべきでない」とする記事が掲載された。
記事は、外国のドラマでしばしば聞かれる外国語の特徴的なセリフを、人びとが真似して使うことがよくあるとし、その例として韓国ドラマが好きな中国の女性たちが「オンニ」(お姉さん)、「オッパ」(お兄さん)という韓国語を使うようになることを挙げた。
また、抗日ドラマを日常的に見てきた人の中には、作品中で日本人が常に口にする「バカヤロ」という言葉を覚え、自分でも何の気なしに使っていつしか口癖になってしまうケースも少なくないとする一方で、このような人たちは「バカヤロ」という言葉を比較的軽い意味だと考えており、他人を傷つけかねない言葉だとは知らずに使っているのだとした。
そして、「バカヤロ」について、愚か、間抜けを意味する「馬鹿」と、男性を罵る時に用いる「野郎」という2つの言葉が合わさってできたものだと説明したうえで、「すなわち、相手をけだもの扱いしたうえで口汚く罵る」という意味合いが含まれていると紹介。日本人は日常において決して軽々しく「馬鹿野郎」という言葉を用いたりはしないと指摘した。
記事は、中国国内では他人を傷つけかねない言葉であると理解せずに「バカヤロ」と真似する人が少なくないが、他人に対して何の気なしに発する言葉としては不適切なのだと伝えている。
中国に行き、特に中高年の人に自分が日本から来たと紹介すると、おおそうかと言いながら自身の知っている「日本語」を披露してくれることがしばしばあるが、その際にかなりの確率で出現するのがこの「バカヤロ」である。しかも、にこやかに、悪気もなく「バカヤロ」と言ってくるので困ってしまう。
現代の日本でも親子や師匠と弟子の関係で用いられたり、気心の知れた友人どうしで半ばふざけて「馬鹿野郎」ということはあるが、初めて会った人から言われれば大いに驚くうえに角が立つ。中国で抗日ドラマの真似をして「バカヤロ」と口にする分にはまあいいが、旅行などで日本にやってきた時には「知っている日本語」として披露してほしくないものである。
(編集担当:今関忠馬)サーチナ 2020-10-20 13:12
http://news.searchina.net/id/1693633?page=1- 2 : 2020/10/20(火) 16:33:40.92 ID:CnkIrWnl
- ダンカンばかやろう
- 3 : 2020/10/20(火) 16:34:23.96 ID:50RXE23l
- < `∀´>パガヤロ!
- 4 : 2020/10/20(火) 16:35:07.88 ID:ptCHSYcZ
- パヨチンは良く使う模様
- 5 : 2020/10/20(火) 16:35:19.77 ID:Y/0GAgqs
- ピーナのお姉ちゃんが
パカタレ、スケベ、シャチョー
って言って来るのはどうなの
- 6 : 2020/10/20(火) 16:35:22.31 ID:r1h/tnXd
- まあ抗日ドラマなんぞ見てる層なんだからおかしくないんじゃない(笑)
- 7 : 2020/10/20(火) 16:36:17.19 ID:bIBmd4c4
- 違うだろ
日本人に一番言ってはいけない言葉は「お前朝鮮人だろ」だ - 8 : 2020/10/20(火) 16:36:21.75 ID:inTRtfgh
- 知らない人に使ってたらキチゲェだろ
- 9 : 2020/10/20(火) 16:36:23.24 ID:zv+nFoQE
- 抗日ドラマは最近お笑い番組らしい
- 10 : 2020/10/20(火) 16:37:20.76 ID:dMYdAiod
- 大阪ではアホやろといわんと
- 11 : 2020/10/20(火) 16:38:41.34 ID:lenf/NWM
- バーロー
- 13 : 2020/10/20(火) 16:39:23.18 ID:p+R4Yey5
- >>11
コナンくん(;´Д`) - 12 : 2020/10/20(火) 16:38:51.32 ID:BcVBnEPa
- >>1
どうも映画などで見ると戦前は、
上品な人はとことん上品で、
下品な奴はとことん下品だっただから、若い頃のビートたけしはどっちかと言えば下品になる模様
- 14 : 2020/10/20(火) 16:39:39.87 ID:X51iqRKj
- たけしがいっぱい
- 15 : 2020/10/20(火) 16:40:00.55 ID:bixpysFD
- 天安門事件後に反日利用しまくったね
- 16 : 2020/10/20(火) 16:40:03.59 ID:K0xOWyIJ
- ダンカン付ければおk
- 17 : 2020/10/20(火) 16:42:34.11 ID:fo7pKkYR
- ジャップはキチゲェ
- 18 : 2020/10/20(火) 16:42:51.26 ID:6x7V1WZh
- アイヤアイゴー民族というのを
5chanで覚えた - 19 : 2020/10/20(火) 16:43:43.30 ID:96ygSKXj
- ミシミシパカヤロが定番
- 20 : 2020/10/20(火) 16:43:57.87 ID:ptCHSYcZ
- 特亜人が言うとパカヤロになる
- 21 : 2020/10/20(火) 16:44:36.20 ID:C75hfGZV
- タケシの真似と思われるだけじゃね
- 22 : 2020/10/20(火) 16:44:36.67 ID:0wI7nDrE
- >相手をけだもの扱いしたうえで口汚く罵る
そこまでのニュアンスは無いと思う
- 23 : 2020/10/20(火) 16:44:42.37 ID:277bnlHE
- 荒井注…
- 24 : 2020/10/20(火) 16:44:57.83 ID:E6EkO1hM
- 俺も映画で覚えたからってアメリカ人にFuck you assholeって言わないよ
- 26 : 2020/10/20(火) 16:45:09.95 ID:mQ2wZ5nO
- 中指姫こと香山リカが大好きなワード
- 27 : 2020/10/20(火) 16:45:28.97 ID:bf/8qTlg
- 妈麻马骂(まーまーまーまー)
- 28 : 2020/10/20(火) 16:46:04.54 ID:aT7vCkKP
- 3歳児って覚えたての言葉を誰彼構わず使ってみたくなっちゃうものだから
- 30 : 2020/10/20(火) 16:47:35.53 ID:vgtak/pI
- ダンカンって頭につけると
かなり日本で喜ばれる
コマネチも後ろに続けると良い - 31 : 2020/10/20(火) 16:47:54.83 ID:I6M02/xj
やたらチョンと叫ぶやつと同じだな- 33 : 2020/10/20(火) 16:50:04.60 ID:P2KFDV0y
- こんなセカイにほんきになってどーすんの
- 34 : 2020/10/20(火) 16:51:57.01 ID:aaEgn7F7
- バカチンがって言うなら許す
- 35 : 2020/10/20(火) 16:54:15.47 ID:1rVBSt8F
- 俺もスカーフェイス観たあとファック連呼してたな
- 37 : 2020/10/20(火) 16:56:22.93 ID:roXp266c
- 中国人は「嫌~やめて~」が好きでしょうにw
- 38 : 2020/10/20(火) 16:56:58.43 ID:VAWRo4up
- そんなことナイアルヨ!
- 39 : 2020/10/20(火) 16:57:11.33 ID:FkFMwuB7
- cao ni ma
- 40 : 2020/10/20(火) 16:57:28.02 ID:jk0sYl2V
- >>1
たけしじゃねーか。 - 41 : 2020/10/20(火) 16:57:29.32 ID:sgUD4VJD
- ファッキンジャップくらいわかるよバカヤロ
- 42 : 2020/10/20(火) 16:58:13.43 ID:c2hq6av/
- 中国行ったら「ミシミシ」言われた。
日中戦争の時に日本兵が現地調達で民家を略奪しまくって
「メシ、メシ」って言いながら何もかんも盗んでいったらしい。 - 43 : 2020/10/20(火) 17:01:52.66 ID:Hd0c6AMz
- 中華の人達にはお似合いだよ
- 44 : 2020/10/20(火) 17:03:00.43 ID:mk4jDcOw
- バカヤロコノヤロ
- 45 : 2020/10/20(火) 17:03:50.51 ID:vqfMA2ew
- 日本軍の軍刀を中華剣術で振り回す、へんてこ日本人がたくさん出てくるドラマ。
- 46 : 2020/10/20(火) 17:05:13.74 ID:JCDCQMSf
- もう10年も前だが台湾に行ったときに
交通整理のお爺さんがマナーの悪い若いバイクの男に
「まったく、ばかやろうめ」と吐き捨てるように言ってたのを思い出した
悪態が日本語で出るってことはあのお爺さんにとっての母国語は日本語なんだろうな - 47 : 2020/10/20(火) 17:10:12.54 ID:tPJhNHYY
- たけしの物真似かな?としか
- 48 : 2020/10/20(火) 17:10:46.98 ID:FyuZwwOA
- 変なひとに バカヤローというと危険ですから
なるべくいわないほうが It’s better never say it - 49 : 2020/10/20(火) 17:10:54.77 ID:ll5TWlvE
- 日本人はたぶん怒りを露わにするか、困惑するかどちらかだろうな
- 55 : 2020/10/20(火) 17:16:12.68 ID:pDUkSxzq
- >>49
発音とイントネーションが違うから日本人はまず反応する前に首傾げるだろ。何言ってんのお前、て。
それに、馬鹿野郎なんてのもそこまで怒りを誘発するような意味も無い。
馬鹿という意味を中国人は大きく捉えすぎている。
困惑てのは確かにそうだわ。 - 50 : 2020/10/20(火) 17:11:32.46 ID:7cYIW0EE
- チョーセンチョーセンパカスルナ!
- 51 : 2020/10/20(火) 17:13:39.34 ID:ILtBjW55
- 開放された万歳と喜んでたシナ国民も居たのに知らんだろうなホント歴史を
- 52 : 2020/10/20(火) 17:13:40.44 ID:TRFrHj1V
- ドラマでバカヤロとか意味不明
- 53 : 2020/10/20(火) 17:14:54.81 ID:ypr+UurL
- 言うのはビートたけし くらいなもん
コメント